Repository logo
  • English
  • Català
  • Čeština
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Gàidhlig
  • Latviešu
  • Magyar
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Português do Brasil
  • Suomi
  • Svenska
  • Türkçe
  • Қазақ
  • বাংলা
  • हिंदी
  • Ελληνικά
  • Yкраї́нська
  • Log In
    New user? Click here to register.Have you forgotten your password?
Repository logo
  • Communities & Collections
  • All of DSpace
  • English
  • Català
  • Čeština
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Gàidhlig
  • Latviešu
  • Magyar
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Português do Brasil
  • Suomi
  • Svenska
  • Türkçe
  • Қазақ
  • বাংলা
  • हिंदी
  • Ελληνικά
  • Yкраї́нська
  • Log In
    New user? Click here to register.Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. Browse by Author

Browsing by Author "جامع محمد يونس"

Now showing 1 - 6 of 6
Results Per Page
Sort Options
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item
    الاتجاه الاجتماعي في القصص العربية المعاصرة عند الكتّاب اليورباويّين النيجيريين
    (2018) جامع محمد يونس
    كان الأدب العربي النيجيري في بلاد يوربا زمانًا في ميادينه المختلفة يتّجه اتجاهًا دينيًّا، وهذا أمر طبيعيٌّ نظرًا إلى الظروف المحيطة بالدراسة العربيّة في هذه الديار، ولكنّ الروح العصرية قد تسرّبت إلى ما يخرجه الكتّاب من الإنتاجات الأدبيّة حيث أصبحت مؤلفاتهم الإبداعيّة تساير التطورات المعاصرة. ومهمة الأدب في أيّ مجتمع وبأيّة لغةٍ هي تصوير الحوادث تصويرًا صادقًا كما أوحى إلى الأديب شعورُه ولذا يقال إنّ الأدب هو الترجمان الصادق للمجتمع. وعهد الكتابة النثرية في المجتمع اليورباوي بنيجيريا قديم لكنّ عناية دارسي اللغة العربية بالنثر الأدبيّ من طراز القصص الفنيّة حديثة. ولقد جعل الكتّاب المعاصرون على أنفسهم مهمة التحّرر من حصر المؤلفات العربية على الموضوعات الدينيّة وانبروا -في هذا العصر الموصوف بعصر الازدهار- يسخّرون مؤلفاتهم لتسليط الأضواء على ما يجري في مجتمعهم مستخدمين قوالب أدبيّة إبداعيّة عصريّة. وبناءً على كلّ هذا تسعى هذه المقالة نحو النظر في ما أبدعه الكتّاب اليورباويّون في مجال القصص الفنيّة وعرض مدى تصوير أعمالهم لمجتمعهم وفاءً لمسئولياتهم كنبضات ضمير المجتمع. ويستخدم هذا البحث المنهج الاجتماعي الذي يرى الأدب بؤرة يُنظر منها إلى مجتمع إنتاجه والمنهج نظريةٌ تفرعت من واقعية الأدب. وتحتوي المقالة على مقدّمة حيث يتناول الباحث كلاما بسيطا عن القصة أو الرواية كفنّ أدبيٍّ، والتعريف بالكتّاب الذين أختيرت مؤلفاتهم كنماذج، وعرض نماذج من أعمال قصصيّة، والنظر في الاتجاهات الاجتماعية الملحوظة في أعمالهم، والاقتراحات والتوصيات، ثمّ الخاتمة.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item
    الروايات اليوربوية المترجمة إلى العربية وتأثيرها في الكتابة النثرية لدى أبناء يوربا في نيجيريا
    (2018-10) جامع محمد يونس
    الترجمة فنٌّ أدبيٌّ مهمٌّ يؤدي أدوارا إيجابية فعالة في نقل العلوم والثقافات من أمّة إلى أخرى، ولا تزال تقوم بتلك المهمّة إلى اليوم. ومما يبرهن على أهمية الترجمة في دفع عجلة التوعية والنهضة الأدبية إلى الأمام هي الأدوار اللامعة التي قامت بها في أواخر القرن الماضي وأوائل القرن الحالي في أوساط قبيلة يوربا. إن قبيلة يوربا هي ثالث ثلاثة القبائل الرئيسة في نيجيريا، عرفت الإسلام واللغة العربية منذ عهد سحيق، ونبغ بين أبنائها عدد كبير ممن يزاولون الكتابة بالعربية إلّا أن كتاباتهم النثرية تتركّز أكثر على الموضوعات الدّينية من فقه، وتفسير، وتوحيد وغيرها، وقد أدّى هذا إلى تأخر ظهور الكتابة الأدبية النثرية تأخرًا مؤسفًا. ولعلّ من الأسباب التي أدّت بالنثر الفني إلى هذا المأزق عدم انتشار الكتب الأدبية النثرية بينهم إذا قورن بما في متناولهم من المؤلفات الدّينية. وقد بدأت الحال تتغيّر وتتحسّن منذ أوائل القرن الماضي وأوائل هذا القرن، وهذه الفترة بكل حق تستحق أن تلقب "عصر الازدهار" وذلك للإسهامات الكبيرة والمجهودات الجبّارة التي يقوم بها الكتّاب الشباب من توجيه الدارسين وتشجيعهم خلال ترجمتهم لبعض الروايات التي تعالج القضايا الاجتماعية والشعبية، وتنير الدرب للمتعلّمين على صلاحية العربية كغيرها من اللغات الراقية للتعبير عن أيّ شعور إنساني. يهدف هذا المقال إلى دراسة الترجمة وتأثيرها في الدارسين من خلال الأطر التالية: المقدمة حيث يناقش الترجمة وأهميتها في تطور الأدب، بعض المترجمين الذين غيّروا وجه الدراسة الأدبية العربية النثرية بين أبناء يوربا، عرض لبعض النماذج من ترجمتهم، دراسة النماذج لفهم مدى نجاحها في توعية وتعبئة الناشئين، نتائج البحث، ثمّ الخاتمة.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item
    القضايا الأنثوية في الأدب النيجيري العربي:"انتقام" لحامد محمود إبراهيم الهجري نموذجا
    (2023) جامع محمد يونس
    Literary creative work is a field in which men and women alike compete in terms of its creation and in terms of either gender being the focus of the work. Therefore, the discussion of female issues occupies a place of interest for scholars in world literature today. The Arabic literary prose in Nigeria did not give females the attention they deserve in the literature and its discussions, which may lead to the accusation that the writers in Arabic intentionally put women and their issues in the margins. But for the first time, the Nigerian novelist, Hamid Mahmoud Ibrahim al-Hijri, made women and their affairs take center stage in his story entitled “Revenge.” This article seeks to present and analyze the story in a literary way, through which the complete devotion that the novelist gave to female issues in his work becomes clear. This study employs the inductive and descriptive methodology to present and discover the severe challenges facing females that hinder their path towards the complete freedom called for by modern world literature. One of the results of this study is that achieving success in economic and social crises is within the reach of females if they accept diligently and appropriately to remove the obstacles that prevent them from overcoming problems.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item
    الكساد الاجتماعي الاقتصادي في الأدب العربي النيجيري
    (2018-09) جامع محمد يونس
    الكساد هو حال الجمود الذي تمرّ به التجارة والركود النازل بسلع البيع والشراء المعطّل لرواجها، والأدب بوصفه صورة لواقعية المجتمع يعرضها الكاتب في قالب إبداعيّ بؤرة يُنظَر بواسطتها إلى إيجابيّات وسلبيّات مجمتع منشئ النصّ الأدبيّ مستخدم ما يختاره من أنواع الفنّ الأدبيّ شعرًا أم نثرًا. والمكانة التي كان يحتلّها الأدب العربيّ في الجوّ النيجيريّ مكانة جدًّا مرموقة لأنّ دارسي العربية هم رواد الثقافة والحضارة، والعربية هي اللغة الرسميّة في أغلب الأقطار التي تتكوّن منها البلاد، والكساد بمفهوم قلّة الرواج لا يعتري الأدب العربي النيجيري المعاصر نظرًا إلى غزارة الإنتاجات الأدبية تتبعثر من أيدي المؤلفين، وإمعان النظر في المجهودات الأدبية يَعرضُ تفاني الكتاب في تصوير المجتمع تصويرًا صادقًا وتقريب جميع جزئيات تساعد الترقية الإجتماعية. وتنفيذًا للعهد الذي بين الأدب والمجتمع يلمح الكتّاب إلى سمات الكساد الاقتصادي والاجتماعي، وينوهون أسباب ذلك الكساد بغرض بيان مدى تأثيره في العربية ودارسيها ويناشدون المقبلين على العربية أدبًا وعلمًا القضاء على ما يلصّق بهم التقهقر الاقتصاي والاجتماعي كما يقترحون لهم سبل التخلص من المأزقين الاجتماعي والاقتصادي. وتكون الدراسة في هذه المقالة على الترتيب التالي: المقدمة حيث يعرض الكاتب مفهوم الأدب وارتباطه بالنظام الاقتصادي والاجتماعي، ثمّ عرض لماضي الأدب العربي ورواجه في البلاد النيجيرية، ثمّ التطرق إلى ملامح الكساد وأسبابه، ثمّ تناول الحلول للأزمات المؤدية إلى الكساد، ثمّ الخاتمة.
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item
    مجلة عالم للدراسات العربية
    (2019) جامع محمد يونس
    يجب على الكاتب في مجال الأدب الإسلامي في ديار نيجيريا أن يلتزم متطلبات تجعل عمله مصورا للقيم الإسلامية بدون إخلال للعناصر الأدبية العامة ليتميز عمله عن التعابير العادية. يجب التوسع والترسخ في الاطلاع على ماضي الإسلام للتعرف على المحاسن التي ينادي إليها الإسلام لدرء التهم السيّئة التي يلصقها بعض الكتاب المعاصرين على مبادئ الإسلام. يلزم الإقبال على الأدب بهدف استخدامة لعرض القيم الإسلامية التي تؤدي إلى الزيادة في تطبيق المبادئ التي نادى إليها الرسول صلى الله عليه وسلم. يهم ويناسب جدا أن يكثر دارسو اللغة العربية في نيجيريا من أمثال هذا العمل ليسهل للناشئة في المجال أنّها (العربية) تصلح للتعبير عن أيّ الشعور الإنساني تعبيرًا صحيحًا
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item
    مكانة القصة والمسرحيّة في التوعية والتربية لدى الإلوري
    (2018) جامع محمد يونس
    القصّة والمسرحيّة قالبان من قوالب الأدب يتبلور فيها الواقع الإجتماعيّ، وأهمية القالبين في الأدب العالميّ المعاصر فوق التصور. يتمتع النوعان برواجٍ كبيرٍ ويُؤثِّران في المتّصلين بهما تأثيرًا عظيمًا بصرف النظر عن لغة تأليفهما. وإذا كان العمل الأدبي في القالبين المذكورين يحتلّان المكان المرموق كما ذكرنا، فجدير أن ننظر في مدى استخدامهما للتوعية الإسلاميّة والتربية الدّينية من قِبل الدارسين في نيجيريا. وليس سرد القصص حديثا في الأدب العربي النيجيري، وكذا لم يكن عرض التمثيليات جديدًا لكنّ الإطارين قد ارتديا زيًّا جديدا تمشيًّا مع التطوّرات العالمية المعاصرة. ولعلّ السبب الرئيس في هذا الاتجاه هو ما اهتدى إليه الدعاة والدارسون، وللإلوري مكانة السبق في اصطناع القالبين وسيلة فعالة في إثارة واسترجاع انتباه الناس إلى أفكار إنسانية ونشاطات إجتماعية. تسعى هذه المقالة إلى إبراز الدور الإيجابي لدى الإلوري في تسخير الإطار القصصي والمسرحي لتوعية المجتمع توعية إسلامية وتربية الناشئة – على تباين أجيالهم – تربية دينية ويكون ذلك على الفصول التّالية: مقدمة تتناول تعريف القالبين وتتبع رسوخهما في الأدب العربي النيجيري، وإطار القصة والمسرحية الأدبي؛ ويتناول الكاتب هنا العناصر التي ينبني عليها كلٌّ من القالبين، ونماذج من القصص والمسرحيّة لدى الإلوري؛ تتعرض المقالة هنا لدراسة بسيطة لمضمون النماذج المختارة، ثم الاقتراحات والتوصيات، ثمّ الخاتمة. وتتبنى الدراسة المنهج الإجتماعي الذي يرى علاقة وطيدة بين الأدب والمجتمع.

KWASU Library Services © 2023, All Right Reserved

  • Cookie settings
  • Send Feedback
  • with ❤ from dspace.ng